말년병장이 제일 잘한다는 '짱박히다'의 의미는?


이번 '동고동락' 군대용어 3탄에서는 군대에서만 쓰이는 독특한 용어중에서 행동을 표현하는 단어를 정리해 봤다. 군대에서 막 전역하여 학교를 복학하게 되면 자신도 모르게 군대에서 쓰는 희귀한 용어를 쓰게 되는데 이번 용어정리를 통해서 예비역들에게는 회상할수 있는 시간이 되고, 군대를 아직 가지 않았거나 가지 않은 사람들에게는 용어를 소개하는 시간이 됐으면 좋을것 같다.


1. 군대에서 규칙대로 하거나 모범대로 작업 하는것을 무엇이라고 할까?


정답은 "FM" 또는 "FM대로하다"이다. FM이란 군대에 야전 교범(Field Manual)이라는 게 있는데 이니셜을 따서 "FM"이라고 불리운다. 야전교범에 나온것처럼 철저하게 원리원칙을 지킨다는 뜻이다. 규칙을 잘 지킨다, 교범대로 한다 라는 뜻으로 사용되기도 하지만 주로 일을 열심히 하거나 농땡이 부리지 않고 할때 FM대로 한다고 한다.


2. 맡은일 또는 해야되는일을 열심히 하지않고 눈치보며 몰래 빈둥거리며 일을 하지않는다 라는 뜻을 가진 단어는 무엇일까?


정답은 '껀수치다'이다. 껀수친다는 것은 문제에서도 나왔듯이 자신이 해야될일을 하지 않고 빈둥거리며 편하게 있다는 것을 표현하는 단어이다. 가끔 할 일이 없어 놀고 있는 사람에게도 쓰이며 선임이 후임에게 하는 말이다.
ex)김이병 하라는 작업은 안하고 여기서 몰래 '껀수치고 있네'?


3. 무엇인가 닦는다, 깨끗이 한다 라는 뜻을 가진 단어는 무엇일까?


정답은 '수입하다'이다 수입하다라는것은 주로 장비에 많이 쓰이는데 총기나 차량등을 깨끗히 닦으라고 말을 할때 많이 쓰이게 된다. 처음에 총기를 수입하라는 얘기를 듣고 총기를 어디서 수입해 와야하는지 한참을 의아해 했던 기억이 있다.


4.내무실 바닦을 닦는다는 뜻을 가진 단어는 무엇일까?


정답은 '미싱하다'이다. 미싱하다 라는것은 신막사로 바뀐이후에는 잘 쓰이지 않는 표현이다 구막사 시절에 침상과 침상사이에 사람이 지나다니는 바닦이 있는데 이곳에 먼지와 흙등이 많이 쌓여 물과 빗자루를 이용해서 그것들을 밖으로 배출하여 깨끗하게 만드는것을 미싱하다 라고 말한다.


5. 어딘가에 몰래 숨어있다 라는 뜻을 가진 단어는 무엇일까?


정답은 '짱박히다'이다. 이 단어는 주로 말년 병장들에게 쓰이는 용어로써 일을 하기 싫어하는 말년 병장들이 간분들의 눈을 피해서 숨어있는 것을 뜻한다. 숨어있는 장소는 거의 비슷하며 짬을 먹을수록 찾기 힘들어질 정도로 잘 숨어 있다. 말년병장만큼 은폐엄폐하면 전쟁에서 무슨일이 있어도 살아 남을 것 같다.

위에서 소개한 용어들은 어디서 왜 어떻게 만들어졌는지 출처가 분명하지 않으며 전 부대가 똑같이 사용하고 있다. 군대를 전역한 예비역들이 자주 쓰는 말들로 단어만으로 그 당시 상황들을 회상할 수 있으며 전역한 이후에 유일하게 남는 군생활의 잔재물이라 예비역들로 하여금 많이 사용되는것이지 않을까?

Trackbacks 0 / Comments 23

  • 나디아 2009.07.02 09:21

    ㅎㅎ짬을 먹으면 먹을수록 찾기 힘들정도로 잘 숨어있다^^;;;
    담엔 군대에서 "이렇게하면 사랑받는다" 이런것도 잼있을꺼 같아요 ㅎ

  • Favicon of https://realog.net 악랄가츠 2009.07.02 10:03 신고

    병장은 다크템플러
    행보관은 오버로드

    아무리 잘 숨어있어도... 행보관님 뜨면 다 걸린다 ㅜㅜ

    • '서'곰신♥ 2009.12.10 13:26

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
      병장 럴커
      행보관 옵저버

  • cloud3298 2009.07.02 11:14

    아직도 수입이란 말을 쓰는구나. 손질이란 좋은말이 있는데.

    <수입-손질 : 군대에서 사용하는 총기 수입의 수입은 손질을 뜻하는 일본 어‘手入れ(て い れ)’ 에서 유래한 말이다. 수입(手入)은 일본 에서 만들어진 한자어(일본식 한자어)인데 우리 음대로 읽어 생긴 것이다.>

    • tpsy 2009.07.02 13:23

      일본식 한자표기 그대로 쓰는거 어디 한 두해 이야긴가요? 90%이상의 학술용어도 일본식 한자표현 그대로 쓰죠. 일본여행 한번씩 가보거나 일본어 배울때 막힘없이 술술이해되던,,,,손발이 오그라드는 경험 한 두번이 아니죠.

    • tpsy// 2009.10.01 16:56

      이제 공식적으로는 '수입하다'라는 용어는 없어졌습니다.
      내무반이 생활관으로 바뀐 것 같이요.

  • ? 2009.07.02 12:13

    바닦?

  • ? 2009.07.02 12:17

    수입은 sweep 에서 나온 말이라는 설도 있는데..

  • 라온제나 2009.07.02 15:04

    수입한다 란 말을 알게 되었네요 ~

  • seze7812 2009.07.02 17:31

    2번의 정답은 까지다 아님?
    .
    껀수치다는 사고친걸 껀수치다라고 하는데

  • Favicon of http://blog.daum.net/retracer 미리스 2009.07.03 11:42

    제가 있던 곳에서도 껀수라는 말은 사고 쳤을때 쓰고 (오발사고나 위수이탈 등.)

    음...
    농땡이에 해당하는 말로 저희는 '얼때리다' 라는 말을 사용했습니다.
    에....
    얼빠진다였나?

    하여간 그런 느낌.

    • Favicon of http://arashi.ivyro.net Arashi 2009.12.07 22:12

      우리도 얼때린다고 했죠.
      이 ㅅㅋ 여기서 얼때리네 뭐 이런식으로 ㅋㅋ
      어원은 듣기로는 세월때리고 있다-> 월때린다-> 얼때린다 라고 하더군요.

  • 해군 2009.07.03 23:03

    해군은 2번 사이드 피우다. 4번 쇼핑.

  • 무적갑판 2009.07.04 12:50

    위에분말처럼 해군은 용어가 다른게 많아요 ㅎ
    2번 사이드피우다 사이드탄다,, 4번 쇼핑
    신병들 오면 쇼핑한다고 정복착용해 하면 눈물나여
    고참들 다 츄리링입고 나오는데 지들만 정복입고 나옴 ^^;; 고문관 됩니다

    그리고 손걸레를 웨이스,, 관물함을 체스터,, 더블백을 실백 이라고 해서
    첨엔 뭔소린지 모르고 고생많이 했죠 ㅎㅎ

  • Favicon of http://chocomami@naver.com 박선주 2009.07.05 03:24

    [가영사랑]

    chocomami@naver.com

    블로그여행중~ㄱㄱ

  • 미소천사 2009.07.06 10:26

    <미소천사>
    이벤트를 통해 블로그를 여행중입니다..^^
    jinsoo-ki@hanmail.net

  • 전직공군급양 2009.07.13 08:21

    2번의 경우 저희 부대선 뺑끼치다 라고 했는데..ㅎㅎ;

  • 아레스 2009.07.15 17:25

    짱박히다의 그림 제 말년때하구 비슷함
    다들 일과 나가구 저만 남아서 매트리스 사이로 쏙...
    후임보구 문두 잠그고 나가라하구 깡통하나만 ㅋㅋㅋㅋ

  • 고참 2009.08.05 08:32

    껀수를 치긴 뭘 쳐? 만고 때린다지... 세월이 흘러서 군대용어가 이상하게 바뀌었네...
    옛날옛적 조상들은 당나라 세웠지~~~^^

  • 둘둘말아 2009.08.21 21:59

    2번 같은 경우 우리부대에서도 뭔가 사고를 저지르다 정도의 의미로 쓰였고..

    2번 의미 같은 말은 주로 삐대다 아니면 그냥 놀고있냐? 막 이런걸루 밖에 안썼다는..

    4번 미씽은 빗자루질 이라고 그랬구.. 물청소할때 빗자루로 물빼고 이런걸 미싱하다라고 했죠 보통 ㅋ

  • angelshia 2010.06.17 03:39

    수입하다. 미싱하다. 전부 아직도 사용하고 있는 용어구요...
    우리는 껀수치다? 이런 용어는 써본적 없네요..
    비슷한 의미로 망고잡다 라고 썻는데....
    망고.. 망고잡다.. 그런식으로 썻는데..^^;;
    주로 망고는 안좋은 의미로 썻어요..
    다들 열심히 하는데 열외되거나 피해서 편하게 되는 경우를 지칭했음...

  • 마르티노 2010.06.25 11:07

    미싱하우스 : 치약을 풀어서 섞은 물을 이용하여 내무반 바닥을 청소하는 것을 일컫는 군대용어.

    '하우스'라는 발음때문에 얼핏 들으면 영어같지만 원래는 '물청소(水直)'를 의미하는 일본식 표현

    '미즈나오시_みずなおし'에서 유래되었다는 전설이...

    ( 미즈나오시 --> 미스나우시 --> 미시하우시 --> 미싱하우스... 로 변한 듯...)

    출처:은하연방 추억록 #013_12월의 어느 14일... 미싱하우스.

  • 신대리 2010.10.21 14:51

    조용히 퍼갑니다.. 출처는 100% 밝히겠습니다.

댓글 남기기

블로그 인기 키워드

Tistory Cumulus Flash tag cloud by requires Flash Player 9 or better.

링크

re_footerlink.jpg